as salam and welcome..♥
1.0
SUMBANGAN
AHLI LINGUISTIK TERDAHULU TERHADAP
PERKEMBANGAN LINGUISTIK MODEN.
Ahli-
Ahli linguistik terdahulu telah banyak memberikan sumbagan terhadap
perkembangan linguistik moden. Antara ahli-ahli tersebut dan sumbangan yang
telah dilakukan ialah seperti berikut:
1.1 Plato
Plato
merupakan orang pertama yang menyelidiki kemungkinan mengenai tatabahasa dalam
bidang pengkajian tatabahasa. Antara sumbangan yang telah dilakukan oleh beliau
ialah memberikan perbezaan di antara kata nama dan kata kerja. Pengertian yang diberikan oleh beliau tidaklah begitu
meluas tetapi amat bererti menurut ukuran zamannya. Selain itu Plato juga
memberikan definisi kata nama sebagai istilah yang berfungsi di dalam ayat
sebagai subjek kepada suatu predikat; manakala kata kerja merupakan istilah
yang dapat menerangkan perbuatan atau kualiti predikat.
1.2 Aristotle ( 384-322 SM)
Beliau
telah menambah satu lagi pembahagian kata lain iaitu kata penghubung yang
bermaksud semua perkataan yang tidak tergolong kepada golongan utama kata nama
dan kata kerja. Beliau juga membuat penggolongan tiga bahagian gender dalam
bahasa Yunani iaitu kata jantina jantan “masculine”,
kata jantina perempuan “ feminine”
dan kata neutral “ neuter” bagi nama
beberapa benda. Aristotle merupakan sarjana yang mula-mula mengakui tentang
adanya sistem kala ‘tense’ dalam
bahasa Yunani yang tidak lain merupakan variasi bentuk-bentuk yang sistematik
sesuai dengan konsep kala kini ‘present’
dan kala lampau ‘past’.
1.3 Ahli Sarjana Stoik
Ahli
bijak pandai Stoik telah banyak membuat sumbangan terhadap nahu tradisi sebagai
hasil dari usaha mereka. Malahan garis-garis kasar dalam tatabahasa tradisi ini
telah lama dibentuk oleh mereka sebelum timbulnya bijak pandai Iskandariah.
Dalam bidang pembahagian kata, mereka telah membuat akhir-akhirnya lima
golongan untuk diberikan kepada perkataan-perkataan iaitu kata nama, kata
kerja, kata penghubung, dan artikel dengan membahagikan kata nama itu kepada
dua bahagian iaitu kata nama khas dan gantian.
1.4. Sarjana Iskandariah
Ahli
sarjana Iskandariah telah melanjutkan usaha ahli tatabahasa Stiok. Mereka
menyelidik mengenai keseragaman dalam bahasa dan telah menyebabkan mereka
menubuhkan pola-pola fleksi. Dionysius Thrax iaitu Tenchne ;Permulaan
Ilmu Linguistik, Arbak Othman( 1983), telah menubuhkan buku nahu dan
buku tersebut merupakan salah satu buku yang paling baik, komprehensif dan
sistematis yang pernah dicetak di Eropah Barat. Antara perkara yang telah
ditulis oleh Thrax adalah bidang fonetik. Beliau telah membezakan maksud bunyi
dengan maksud bentuk. Thrax juga telah memperkenalkan pembahagian perkataan
kepada adverb, partisipal, ganti nama, dan kata depan. Malahan dalam bidang
sintaksis, beliau telah mentafsir ayat sebagai unit deskriptif yang terdiri
daripada urutan perkataan yang mempunyai maksud yang lengkap.
1.5 Appolonius Discollus
Beliau
merupakan orang pertama yang bertanggungjawab dalam mengkodifikasikan bidang
sintaksis dengan bergantung kepada hasil kajian orang-orang Yunani yang
terdahulu. Beliau telah member pengertian khusus dalam konteks menggunakan
istilah-istilah falsafah, di samping menubuhkan satu macam klas makna yang sama
kepada tiap-tiap satu golongan perkataan itu. Di antara yang menarik tentang
kerja- kerja Applonius ini adalah usahanya menggunakan hubungan unsure struktur
untuk merujuk kepada binaan kata kerja dan partikel dalam suatu ayat atau kata
nama dengan kata kerja.
1.6 M.T Varro (116- 27 SM)
Antara
kejayaan dan sumbngan Varro adalah dalam bidang pengkajian bentuk-bentuk fleksi
dan bentuk-bentuk terbitan. Katanya sifat-sifat fleksi merupakan “suatu yang paling umum” dan
perubahan-perubahan yang berlaku pada bentuk-bentuk ini sentiasa serupa sahaja
bagi semua penutur. Selain itu Varro juga telah menghuraikan beberapa kategori
tatabahasa yang tertentu iaitu dari segi cara penggunaanya yang tidak langsung
didasarkan kepada acuan penghuraian yang telah dilakukan untuk tatabahasa
Yunani yang terdahulu.
1.7
Priscian ( 500 TM)
Beliau
telah memberikan sumbangan tentang biadang kajian yang dilaksanakannya iaitu
penjenisan bunyi-bunyi bahasa dalam hubungan abdjad dengan bunyi sebenar yang
dihasilkan itu. Bidang fonetik melampaui kajian mengenai suku kata yang
dikatakan unit yang boleh dituturkan dalam satu hembusan nafas. Dalam bidang
morfologi pula, penghuraian beliau telah menyentuh di antara lain soal-soal
pembentukan perkataan gabungan yang mengandungi bahan imbuhan dan sebagainya.
1.8 Erasmus ( 1513)
Beliau
telah menerbitkan satu kajian mengenai sintaksis bahasa Latin iaitu dengan
berdasarkan kerja-keja yang telah dilakukan oleh Donatus. Pada zaman ini
bermula minat ahli bahasa ke atas bahasa vernacular dan tatabahasa-tatabahasa
vernacular telah banyak diterbitkan.Bahasa juga digunakan untuk menyampaikan
kesusasteraan yang menjadi matlamat pengkajian akademik di pusat-pusat
pengajian tinggi.
2.0 LINGUISTIK
GUNAAN DAN LINGUISTIK PERBANDINGAN
2.1 Kepentingan
Guru menguasai Linguistik Gunaan
Menurut Arbak Othman dalam bukunya Permulaan
Ilmu Linguistik, linguistik gunaan adalah bidang yang merupakan sekumpulan
beberapa disiplin yang berhubungan. Istilah ini pada mulanya digunakan di dalam
ilmu linguistik umum merujuk kepada
bidang linguistik yang berhubungan dengan pengajaran bahasa. Kesimpulannya, linguistik gunaan
merupakan bahasa yang digunakan dalam pengajaran bahasa dan ia diguna pakai
oleh masyarakat dan orang ramai. Ia juga saling berhubung antara fikiran dan
tanggapan dalam otak si penutur bahasa yang telah dipelajarinya. Jadi,boleh
dikatakan, linguistik gunaan mempunyai cabang di bawahnya iaitu bidang
psikolinguistik dan sosiolinguistik.
Linguistik gunaan penting bagi seseorang
guru kerana dapat menambahkan pengetahuannya dalam memahami sifat-sifat bahasa.
Seseorang yang telah mempelajari linguistik gunaan akan terdorong untuk menguasai
isi bahasa seperti tatabahasa dengan baik. Hal ini sangat penting bagi seseorang
guru bahasa memandangkan dengan ada sifat ingin tahu ini, guru akan mempunyai
pengetahuan yang banyak dan membantu diri apabila ingin menjalankan aktiviti
dalam sesuatu sesi pengajaran. Tambahan pula, guru bahasa yang berusaha untuk
memiliki ilmu pengetahuan dengan mudah dapat membantu menyelesaikan jawapan
yang dipersoalkan murid dengan soalan-soalan tentang bahasa yang tidak
dijangkakan. Hal ini demikian kerana, bahasa bersifat arbitrari. Jadi,
sekiranya murid bertanyakan soalan di luar jangkaan guru yang mempunyai
pengetahuan yang banyak dapat menjawab dengan apa keadaan sekali pun. Selain
itu, guru bahasa yang memahami linguistik gunaan lebih dirasakan berupaya
membimbing dan mengatur pengajarannya dan pembelajaran murid-muridnya mengikut
keutamaan dalam menguasai tatabahasa yang diajar.
(Arbak
Othman,1983. Permulaan Ilmu Linguistik muka surat 157)
Melalui pengetahuan yang lengkap mengenai
tatabahasa yang dimiliki, seseorang guru itu akan menyumbangkan pengetahuanya
dengan baik iaitu melalui teknik-teknik dan kaedah-kaedah yang sesuai. Di
samping dapat memperkembangkan ilmu yang dimiliki, linguistik gunaan juga dapat
menjadikan seseorang guru mampu mengatasi masalah-masalah bahasa yang dihadapi
murid seperti masalah penguasaan struktur bahasa dalam pelbagai aspek dan
lain-lain. Kemampuan ini juga lambat laun akan membolehkan seseorang guru
mengatur kaedah-kaedah dan teknik-teknik mengajar yang sesuai bagi menyampaikan
sesuatu isi bahasa.
(Arbak
Othman,1983. Permulaan Ilmu Linguistik muka surat 159)
2.2 Kepentingan
Guru menguasai Linguistik Perbandingan
Linguistik perbandingan atau linguistik komparatif ialah bidang kajian
yang mengadakan perbandingan antara bahasa-bahasa sekeluarga atau yang
berlainan rumpun. Tujuan kajian ini adalah untuk melihat ciri-ciri perubahan
dan persamaan antara bahasa sekeluarga, yakni bahasa-bahasa turunan daripada
satu bahasa induk yang mungkin sudah tidak ada lagi. Perbandingan yang
dilakukan mungkin antara beberapa aspek tertentu sahaja atau seluruh aspek
bahasa-bahasa yang dibandingkan itu.
(Nik Hassan Basri Nik
Ab. Kadir, Teori bahasa, Implikasinya Terhadap Pengajaran dan Pembelajaran,
muka surat 16.)
Melalui penguasaan linguistik
perbandingan, seseorang guru itu dapat mengetahui rumpun-rumpun bahasa Melayu
yang terdapat di dunia ini. Oleh hal yang demikian, seseorang guru bahasa itu
dapat mengenal pasti sesuatu bahasa itu adalah tergolong dalam rumpun yang mana
berdasarkan ciri-ciri yang telah ditetapkan. Selain itu, seseorang guru bahasa juga dapat melihat ciri-ciri
persamaan sama ada dalam fonetik mahupun struktur tatabahasanya antara beberapa
bahasa yang dibandingkan. Daripada perbandingan yang dibuat inilah, seseorang
guru dapat melihat sama ada persamaan dalam fonetik bagi rumpun bahasa yang
berbeza sebenarnya berlaku oleh proses peminjaman, kebetulan, atau mempunyai
hubungan kekeluargaan. Kemudian, seseorang guru itu dapat menerangkannya kembali kepada muridnya.
Linguistik perbandingan juga dapat memahamkan guru tentang tentang hukum
fonetik. Hal ini demikian kerana, menerusi perbandingan bahasa
perubahan-perubahan bunyi secara teratur dalam pelbagai bahasa kerabat dapat dilihat.
Seseorang guru dapat mengajar murid-muridnya menyebut sesuatu perkataan dengan
lebih mudah sekiranya guru mempelajari bidang fonetik. Oleh hal yang demikian,
linguistik perbandingan sangat membantu guru untuk mengajarkan murid untuk
bertutur dengan betul terutama bagi pengajaran untuk bahasa kedua.
3.0. CIRI-CIRI
PEMBELAJARAN BAHASA MELAYU BERDASARKAN TEORI
BEHAVIORISME, MENTALIS DAN INTERAKSIONAL.
3.1
Teori Behaviorisme
3.1.1 Pembelajaran adalah
satu proses mekanis yang terjadi daripada perhubungan antara rangsangan
(stimulus) dan gerak balas (respon).
Alhi-ahli
behavioris berpendapat bahawa terdapat perhubungan antara satu rangsangan
dengan gerak balas. Sesuatu ujaran
terbentuk kerana adanya rangsangan dalam bentuk-bentu bahasa atau bukan bahasa.
Contohnya, seseorang kanak-kanak bertutur kerana ada orang yang bercakap
denganya ataupun kanak-kanak itu sendiri perlu bercakap untuk memenuhi
keperluan asasnya seperti inginkan makanan atau minuman dan sebagainya. Ibu bapa juga boleh menggunakan pelbagai cara
untuk meneguhkan gerak balas bahasa yang betul. Contohnya, memberi senyuman,
kata pujian, menganggukkan kepala dan sebagainya.
3.1.2. Sesuatu gerak balas
akan diulangi jika diikuti dengan ganjaran
Menurut
Dr. Skinner (1974);Pedagogi Bahasa Melayu;Abdul. Aziz Abd Talib(2000) pembelajaran bahasa itu berlaku oleh sebab
orang dewasa mengajar kanak-kanak bercakap, ( misalnya, ibu bapa dan ahli-ahli
keluarga), memberi galakan dengan memberi ganjaran setiap kali kanak-kanak
dapat meniru atau menyebut sesuatu perkataan yang diajar.
3.1.3 Sesuatu gerak balas
yang diikuti dengan peneguhan yang positif juga akan sering diulangi dan gerak
balas yang sering diulangi akan membentuk kebiasaan.
Bentuk-bentuk
bahasa yang betul yang dihasilkan oleh seseorang perlu diteguhkan supaya
bentuk-bentuk tadi akan diulangi lagi. Dalam proses perolehan bahasa, ibu bapa
dan penjaga kanak-kanak menggunakan
pelbagai cara untuk meneguhkan gerak balas bahasa yang betul. Contohnya,
memberi senyuman dan kata-kata pujian.
3.2.
Teori Mentalis
3.2.1. Pembelajaran bahasa
ialah satu proses mental
Seseorang
guru bahasa perlu sedar bahawa pembelajaran bahasa ialah satu proses pemikiran
yang dilahirkan melalui pertuturan.Proses pembelajaran bahasa boleh dihuraikan
dengan tepat melalui proses “ penyelesaian masalah”. Apabila seseorang
kanak-kanak terdedah kepada data-data bahasa ataupun pertuturan orang-orang
dalam persekitarannya, dia akan membentuk hipotesis-hipotesis yang dibuat itu
betul, kanak-kanak tersebut akan menggunakan undang-undang bahasa yang sama,
jika ia berhadapan dengan situasi yang sama pada masa-masa lain. Sebaliknya
jika hipotesisnya salah, kanak-kanak tersebut akan membentuk
hipotesis-hipotesis yang lain untuk menahami data-data bahasanya atau
pertuturan yang didengarinya.
3.2.2. Semua kanak-kanak
dapat mempelajari bahasa kerana mereka telah dilahirkan dengan kebolehan semula
jadi untuk berbuat demikian.
Dalam pengajaran bahasa, guru perlu sedar
bahawa dengan adanya kebolehan semula jadi ini, kanak-kanak bukan sahaja
mempunyai kemampuan menganalisis pertuturan yang didengar oleh mereka tetapi
mereka juga berkemampuan untuk membuat ayat-ayat yang belum pernah didengar
atau digunakan mereka apabila mereka berhadapan dengan situasi yang
tertentu.Dengan kata lain, kebolehan semula jadi yang ada pada kanak-kanak
membolehkan mereka menjadi “kreatif” dalam penggunaan bahasa. Ini bermakna,
guru perlulah menggunakan pengetahuan bahasa murid-murid untuk menentukan bahan
pengajaran yang akan diajar. Contohnya, latihan untuk aspek bahasa tidak dapat
menghasilkan kesan dan membosankan murid-murid tetapi latihan yang berpusatkan
struktur bahasa akan mendatangkan hasil yang lebih baik.
3.2.3. Dalam keadaan yang
normal, kadar perkembangan bahasa sama bagi kanak-kanak pada peringkat
kematangan yang sama.
Pada peringkat kematangan yang sama
kanak-kanak lain memiliki ciri-ciri pembelajaran bahasa yang sama.
Kajian-kajian bahasa menunjukkan bahawa kanak-kanak dapat menguasai
struktur-struktur ayat aktif terlebih dahulu daripada ayat pasif ( Fraser,
Bellugi dan Brown, 1963; Bever, 1970). Selanjutnya, ada juga kajian-kajian
tentang pemerolehan bahasa ibunda kanak-kanak yang menunjukkan
kesilapan-kesilapan bahasa yang umum terjadi pada peringkat umur yang tertentu.
Kesilapan-kesilapan ini perlu diambil kira oleh seseorang guru bahasa, ketika
memilih dan menyusun bahan pengajaran bahasa bagi murid-murid di dalam sesuatu
kelas.
3.3
Teori Interaksional
3.3.1 Pembelajaran bahasa
ialah proses mental dan linguistik
Dalam pembelajaran bahasa, proses
pembentukan hipotesis tentang tatabahasa amat penting. Bahkan, kebolehan untuk
menggunakan struktur bahasa yang betul dari segi tatabahasa amat penting.
Kebolehan untuk menggunakan struktur-struktur bahasa yang betul dari segi
tatabahasa dan makna penting untuk membolehkan seseorang kanak-kanak
berkomunikasi dalam masyarakat bahasa itu. Dalam pengajaran bahasa juga, guru
perlulah menentukan bahawa bahan-bahan pengajaran bahasa yang dipilih mempunyai
perkara- perkara seperti latihan yang membolehkan murid-murid menggunakan
sistem bahasa yang betul dan aktiviti-aktiviti bahasa yang bermakna untuk
membolehkan murid menggunakan struktur bahasa yang dipelajari dengan cara yang
berkesan.
3.3.2. Dalam sesuatu
interaksi bahasa, penyampaian makna lebih diutamakan daripada struktur bahasa.
Tidak terdapat pembetulan
kesilapan-kesilapan secara sedar dalam proses pembelajaran bahasa pertama,
tetapi ibu bapa menjalankan teknik pembentukan bahasa secara tidak sedar.
Contohnya, ibu bapa mengubahsuaikan ujaran-ujaran mereka dan anak-anak mereka
supaya mudah difahami ( Cross, 1977). Dalam pengajaran bahasa, selain latih
tubi, struktur, guru yang perlu menggunakan aktiviti-aktiviti bahasa yang
berkesan dan bermakna. Contohnya permainan bahasa. Aktiviti seumpama ini adalah
untuk membolehkan murid-murid menguasai struktur-struktur yang ada dalam sistem
bahasanya.
3.3.3. Struktur bahasa dapat
dikuasai dengan cara yang lebih berkesan jika pelajar-pelajar menumpukan
perhatian terhadap tugas-tugas atau aktiviti yang bermakna.
Jika guru bahasa dapat menyampaikan
pelajaran bahasanya dalam bentuk aktiviti bahasa, murid-murid bukan sahaja
dapat memperbaiki penggunaan sistem bahasa tetapi berkemampuan untuk menggunakan bahasa dengan fasih.
3.3.4 Pembelajaran ialah satu
proses aktif
Sesuatu pengetahuan tidak akan diterima
secara terus terang tetapi akan diproseskan terlebih dahulu. Pengetahuan baru
haruslah dapat disesuaikan dengan pengetahuan sedia ada agar dapat diterima
dengan berkesan
3.3.5 Proses pembelajaran
berlaku dalam beberapa cara mengikut keadaan tertentu.
Pembelajaran sering berlaku dalam pelbagai
cara, misalnya sesuatu hal itu mungkin mudah diterima, sekiranya ada kaitannya
dengan perkara yang mengembirakan.
3.3.6. Pengajaran dan
pembelajaran tidak ada hubungan secara langsung.
Pembelajaran tidak boleh disamakan
dengan pengajaran. Sesuatu yang diajar tidak semestinya dapat dipelajari.
Itulah sebabnya guru harus memahami strategi pembelajaran murid untuk
menimbulkan suasana pembelajaran yang berkesan.
4.0 PAROLE
DAN LANGUE
4.1 Pengenalan
Arbak Othman
dalam bukunya Permulaan Ilmu Linguistik menyatakan Ferdinand de Saussure adalah
orang pertama yang telah mengemukakan konsep langue dan parole. Langue
merupakan sistem perhubungan yang dimiliki bersama oleh semua penutur yang
akhirnya secara automatik menjadi rujukan bagi setiap kanak-kanak yang dilahirkan
dalam sesuatu masyarakat. Manakala, parole pula adalah tingkah laku pertuturan
yang sebenarnya yang ditinjau dari sudut penutur-penuturnya.
(Arbak
Othman,1983. Permulaan Ilmu Linguistik muka surat 47)
Oleh hal yang
demikian, secara kesimpulannya boleh dikatakan bahawa langue adalah bahasa baku
atau bahasa standart manakala parole pula adalah bahasa yang dipengaruhi oleh
loghat seseorang penutur itu atau lebih mudah disebut sebagai dialek.
Sebagaimana yang telah dinyatakan dalam Teori Behaviorisme, manusia memperolehi
bahasa melalui proses peniruan. Hal ini bererti kebanyakan daripada kanak-kanak
menggunakan parole terlebih dahulu sebelum mempelajari langue di sekolah.
Penggunaan parole sejak dari kecil sudah pasti akan mempengaruhi murid di
sekolah, memandangkan mereka perlu menggunakan langue sebagai bahasa
perantaraan sama ada secara lisan mahu pun tulisan.
4.2 Kaedah
Sesuai Bagi Memastikan Parole Tidak Mempengaruhi Langue Seseorang Murid Dalam
Kemahiran Menulis
Penggunaan
parole bermula semenjak seorang manusia itu kecil lagi. Oleh hal yang demikian,
perkara ini sangat membimbangkan semua Guru Bahasa Melayu memandangkan di
sekolah, murid perlu menggunakan langue semasa proses pengajaran dan
pembelajaran berlangsung. Lebih merisaukan lagi, ramai murid sering menggunakan
parole di dalam penulisannya. Hal ini menyebabkan banyak kesalahan ejaan,
tatabahasa, dan struktur ayat dilakukan oleh murid dalam penghasilan karangan.
Bagi mengatasi masalah ini, kaedah-kaedah yang
sesuai
perlu digunakan oleh seseorang guru untuk memastikan parole tidak mempengaruhi
langue seseorang murid dalam kemahiran menulis. Terdapat beberapa kaedah yang
sesuai diaplikasikan seseorang guru dalam proses pengajaran dan pembelajaran.
Antaranya, kaedah ajuk hafaz, kaedah audiolingual, kaedah fonetik, kaedah
tatabahasa terjemahan, dan kaedah situasional.
4.2.1 Kaedah Ajuk Hafaz
Kaedah yang pertama yang boleh digunakan
adalah Kaedah Ajuk Hafaz. Kaedah ajuk hafaz juga disebut Kaedah
Informat-Drill. Dalam kaedah ini,
pengajaran yang dilakukan berbentuk demonstrasi dan latih tubi. Terdapat tiga perkara
yang dapat seseorang guru fokuskan melalui kaedah ini iaitu tatabahasa,
pertuturan, dan juga pembendaharaan kata. Bagi cara demonstrasi
ianya berkaitan dengan pertuturan dan sebutan yang
dilaksanakan oleh guru atau penutur jati di dalam kelas. Bagi
cara latih tubi pula,penutur jati akan membaca ayat beberapa kali diikuti oleh
murid-murid sehinggalah mereka menghafalnya. Tatabahasa pula diajar dengan cara
mengemukakan ayat-ayat contoh.
Dengan menggunakan kaedah ajuk hafaz,
seseorang guru boleh memulakan sesi pengajarannya dengan membahagikan murid
kepada beberapa kumpulan dan mengedarkan petikan dialog kepada murid. Kemudian,
guru menayangkan sebuah video yang menggunakan dialog yang terdapat di dalam
nota edaran sebentar tadi. Murid diminta membaca petikan dialog yang diberikan
dengan melakonkan kembali video yang ditayangkan dengan menggunakan dialog dan
intonasi yang sama . Langkah ini diulang beberapa kali di dalam kumpulan
masing-masing. Seterusnya, murid diminta menulis kembali dialog yang
ditayangkan sekali lagi tanpa melihat nota edaran.
Berdasarkan contoh langkah pengajaran
yang dinyatakan, murid dapat dilatih untuk menyebut perkataan-perkataan dan
ayat-ayat yang diujarkan di dalam video dengan sebutan dan intonasi yang betul.
Kaedah ini banyak menggunakan Teori Behaviorisme yang mana menekankan konsep
latih tubi dan pengulangan semasa proses pengajaran dan pembelajaran
berlangsung. Semasa mengajuk sebutan perkataan atau ayat-ayat yang diujarkan,
konsep peniruan juga ditekankan. Hal ini bererti, kaedah ajuk hafaz banyak dipengaruhi oleh
Teori Behaviorisme dan ianya mampu memastikan parole tidak mempengaruhi langue
seseorang murid di dalam kemahiran menulisnya.
4.2.2 Kaedah Audiolingual
Kaedah yang
kedua yang sesuai digunakan guru untuk memastikan parole tidak mempengaruhi
langue dalam kemahiran menulis seseorang murid adalah kaedah audiolingual. Kaedah audiolingual atau kaedah dengar juga dikenali
sebagai kedah oral-aural. Kaedah ini hampir sama dengan kaedah ajuk hafaz. Kaedah
ini bermula dengan sebutan lisan. Dialog dianggap realistik dan dilatih tubi
secara berulang kali. Latih tubi dan dialog
dijalankan secara realistik dengan memberi perhatian kepada intonasinya
yang betul. Perkara yang menjadi objektif bagi kaedah ini ialah sebutan penutur
jati bahasa itu.
Dalam kaedah
ini, alat pandang dengar memainkan peranan penting. Latihan menyebut dan
membaca bahan dikawal oleh bahan yang telah disusun rapi. Prosedur pengajaran
bahasa yang menggunakan kaedah audiolinguistik boleh dimulakan dengan guru
melakonkan dua peranan iaitu peranan jurujual dan suri rumah. Murid diminta
mendengar dengan teliti dan memahamkan percakapan melalui aksi yang
ditunjukkan. Aktiviti ini diulang-ulang beberapa kali untuk membolehkan murid
mendapat pengalaman. Guru meminta murid mengajuk dialog yang telah disampaikan
secara beramai-ramai, berkumpulan dan berpasangan. Guru memetik beberapa ayat
beberapa ayat yang digunakan di dalam dialog dan meminta murid mengajuknya
beberapa kali. Murid diminta menulis ayat-ayat yang disebutkan di dalam buku
latihan.
Untuk
memastikan murid menggunakan langue semasa menulis ayat-ayat yang diajuk, guru
perlu menekankan tentang sebutan-sebutan dan ejaan yang betul terhadap setiap
perkataan dan ayat yang ditulis. Dengan ini, murid akan terbiasa dengan
ayat-ayat yang telah diulang beberapa kali dan akan membiasakan diri mereka
dengan perkataan dan ayat tersebut.
4.2.3 Kaedah Fonetik
Kaedah fonetik berkait rapat dengan
kaedah lisan. Namun begitu, untuk pengajaran kemahiran menulis, guru memerlukan
murid mencapai dari satu tahap ke satu tahap. Oleh hal yang demikian, kaedah
fonetik juga boleh digunakan bagi mengatasi masalah pengaruh parole terhadap
langue dalam kalangan murid semasa menulis. Kaedah ini berkait rapat dengan
kaedah lisan, kaedah reform dan kaedah terus. Dalam pengajaran dan pembelajaran
bahasa, seseorang guru boleh memulakan aktiviti dengan latihan pendengaran
kemudian diikuti oleh aktiviti menyebut.
Biasanya, dengan menggunakan kaedah ini,
guru perlu melakukan aktiviti penyebutan secara berperingkat-peringkat iaitu
dimulakan dengan bunyi-bunyi suku kata, perkataan, frasa, klausa, dan barulah
ayat. Hal ini bererti, dalam kaedah ini, guru akan menyebut satu demi satu
perkataan kepada murid dengan menekankan bunyi-bunyi suku katanya terlebih
dahulu sebelum bergerak kepada perkara yang lebih rumit. Kaedah seperti ini
sangat membantu murid yang hanya fasih menggunakan parole dan sangat sukar
untuk mengujarkan perkataan dan ayat dalam langue. Setelah memastikan murid
sudah boleh mengujarkan ayat secara lungae, barulah seseorang guru boleh
memberi latihan menulis kepada murid tersebut.
4.2.4 Kaedah Tatabahasa Terjemahan
Kaedah ini selalu juga dinamakan kaedah
klasik (Palmer). Kaedah ini dirancang bagi menekankan kemahiran menulis dan
bukannya kemahiran bertutur. Oleh itu ia tidak mementingkan fonetik. Kaedah
tatabahasa terjemahan menekankan ejaan dan penulisan dalam sesuatu bahasa.
Kaedah ini membolehkan murid memahami tatabahasa sesuatu bahasa dan juga melatih mereka menulis menggunakan bahasa
yang betul. Selain itu, kaedah ini dapat melengkapkan murid dengan
perbendaharaan kata yang luas yang dapat digunakan dalam penulisan.
Bagi memulakan pengajaran dan
pembelajaran menggunakan kaedah ini, murid-murid akan diperkenalkan kepada
undang-undang tatabahasa dahulu. Kemudian, guru memberi penerangan kepada murid mengenai undang-undang ini dan kemudiannya
menyatakan contoh-contoh yang bersesuaian. Undang-undang tatabahasa ini perlu
dihafaz supaya murid tidak akan melakukan kesilapan ketika menulis. Seterusnya,
guru akan memberi beberapa senarai pembendaharaan kata menggunakan langue.
Murid-murid diminta membina ayat-ayat dengan menggunakan senarai pembendaharaan
kata yang telah diberikan berdasarkan undang-undang tatabahasa yang telah
mereka pelajari.
Secara kesimpulannya, kaedah ini bersifat
deduktif yang mana guru mengajarkan murid undang-undang tatabahasa terlebih
dahulu dan kemudiannya meminta murid untuk membina ayat berdasarkan apa yang
telah mereka pelajari. Kaedah ini lebih
mementingkan bahasa tulisan daripada bahasa lisan. Walaupun
kaedah ini tidak menekankan kemahiran lisan dan membaca, namun menggunakan
kaedah ini, murid pasti mampu menulis menggunakan langue dengan tatabahasa dan
struktur ayat yang betul. Oleh hal yang demikian, sekali gus dapat memastikan
hasil penulisan murid tidak terpengaruh dengan parole.
4.2.5 Kaedah Situasional
Kaedah
situasional mengambil kira aspek pembendaharaan kata dengan serius. Kaedah ini
menganggap kawalan pembendaharaan kata sebagai satu aspek yang paling penting
dalam pengajaran dan pembelajaran bahasa terutamanya bagi kemahiran menulis.
Aspek tatabahasa juga ditekankan dalam kaedah situasional. Bagi kaedah ini,
kegagalan murid menguasai tatabahasa akan menyebabkan masalah kepada
pembelajaran seterusnya. Hal ini bererti, dalam kaedah ini, seseorang guru akan
menekankan kemahiran menulis serta kemahiran lisan.
Dalam kaedah
situasional, pengajaran bahasa dimulakan dengan bahasa pertuturan. Bahan-bahan
akan disediakan guru dan diajar secara lisan sebelum ia diperkenalkan dan
dipersembahkan dalam bentuk tulisan. Bersesuaian dengan nama kaedah ini iaitu
kaedah situasional, pengajaran bahasa dijalankan dengan situasi-situasi yang telah
dirancang oleh guru. Murid akan menjalankan aktiviti berdasarkan situasi yang
diberikan guru di samping memastikan aspek-aspek bahasa seperti sebutan
tatabahasa digunakan dengan betul. Pengajaran tatabahasa melalui kaedah ini
menggunakan prinsip penggredan iiatu bermula daripada bentuk yang mudah kepada
yang lebih rumit. Setelah murid dapat menguasai kemahiran lisan, barulah
penulisan diperkenalkan dan tatabahasa dapat dikuasai sepenuhnya.
Melalui
kaedah situsional, guru perlu mempunyai tiga fungsi utama jika mahu memastikan
parole tidak mempengaruhi langue. Pertama, guru perlu bertindak sebagai model
dengan menggunakan sebutan serta tatabahasa yang betul mengikut langue. Hal ini
demikian kerana, murid akan mengikut semua yang diperlakukan seseorang guru di
dalam kelas. Kedua, guru perlu merancang situasi yang sesuai dengan umur serta
pengalaman murid serta menyediakan latar yang berkaitan dengan situasi
dirancang. Hal ini demikian kerana, murid akan
dapat membina pengetahuan dan mengeneralisasi pemikiran murid untuk
mencipta ayat-ayat mengikut sebutan dan tatabahasa yang betul sekiranya
tersapatnya rangsangan persekitaran. Ketiga, guru perlu berketrampilan dalam
menggunakan soalan, perintah, dan lain-lain klu bagi membolehkan murid
membentuk ayat-ayat yang betul.
4.3 Penutup
Setelah
membaca dan memahami kaedah-kaedah yang
telah dicadangkan berdasarkan teori-teori pemerolehan bahasa seperti Teori
Behaviorisme dan Teori Interaksionalisme, didapati semua kaedah boleh digunakan
bagi memastikan parole tidak mempengaruhi langue seseorang murid dalam
kemahiran menulis. Sebenarnya, bergantung kepada cara bagaimana seseorang guru
merancang pengajaran dan pembelajaran serta melaksanakannya dengan
kaedah-kaedah yang telah dicadangkan itu
sahaja. Guru memainkan peranan penting bagi memastikan murid-murid tidak
melakukan kesilapan dalam penulisan.
Memang tidak dinafikan, tugas seseorang guru adalah
mengajar sesuatu sukatan pelajaran kepada muridnya. Namun, sekiranya murid
masih melakukan kesilapan dalam pelajarannya, hal ini bererti terdapat
kekurangan di dalam proses pengajaran dan pembelajaran yang dijalankan oleh
seseorang guru tersebut. Oleh hal yang demikian, guru mestilah mencari jalan
penyelesaian dengan menggunakan kaedah, teknik, pendekatan, serta strategi yang
telah disarankan dalam teori-teori pemerolehan bahasa yang bersesuaian dengan
masalah murid bagi membantu mereka tidak melakukan kesilapan lagi dalam
pelajaran.